HISTORIA DEL ISLAM BILINGÜE

الـفِــتـْـنـة الـكـُـبْــرى: عُــثـْمـان وعَــلـيّ

 

LA GRAN DISCORDIA: OZMÁN Y ALI

 

 

 

إعْـتـَرَضَت الخِـلافـة الراشِـديـة بَـعْـدَ عُـمَـر مَـشـاكِـل عَـويـصـة، نـَتـَجَـتْ عَـن اِتـِّسـاع رُقـْعـة الدَّوْلـة وعَــوْدة ظـُهـور العَـصَـبـيـة القـَبَـلـية وتـَغَــيُّـر بَـعْـض الأوضاع الاجْـتِـمـاعـية. وقـَدْ أدّى كـُلّ ذلِـكَ إلى ثـَـورة بَـعْــض الولايـات في وَجْـه عُـثـْمـان والقـَـضاء على حَـيـاتِـهِ. ثـَمَّ اِنـْـقـَـسَـمَ المُـسلِـمون في عَـهد عَـلي إلى مُـنـاوئـيـن لـَهُ ومُـؤَيِّـديـن، واِنـْـتـَهـى الصِّـراع في خـاتِـمة المَـطاف بـِـانـْـتِـصار بَـني أمَـيّة.

 

        Problemas complejos se interpusieron (en el camino del) califato râshidí después de Omar, que resultaron de la amplitud (que iba adquiriendo) la extensión del Estado, la vuelta de la aparición del partidismo tribal y el cambio de algunas situaciones sociales. Todo ello condujo a la revuelta de algunas provincias contra Ozmán y a su asesinato. Después, los musulmanes se dividieron, en la época de Ali, en opositores a él y partidarios, y al final el conflicto acabó con la victoria de los omeyas. .

 

  

1- عَـهْـد عُــثـْـمـان

La época de Ozmán

 

أصْـبَـحَ عُـثـْمان خَـليـفـة بَـعْـدَ مُـشـاوَرات مِـن طـَرَف كِـبـار الصَّـحـابـة، وذَلِـكَ في سَـنـة 23 هـ.

Ozmán pasó a ser califa tras deliberaciones por parte de los Grandes Compañeros,  y ello en el año 23 H.

 

بَـعْـدَ أنْ طـُعِـنَ عُـمَـر بْـن الخَـطـّاب وأشْـرَفَ عـلى المَـوْت، قـَرَّ رَأيُـهُ عـلى تـَعْـييـن مَـجْـلِـس شـورى يَـتـَألـَّف مِـن كِـبـار الصَّحـابـة حَـتىّ يَـنـتـَخِـبـوا الخَـليـفة مِـنْ بَـيْـنِـهـِمْ. وهَـؤُلاء كانـوا هُـمْ: عَـليّ بْـن أبـي طالِـب، عُـثـْمـان بْـن عَـفـّان، سَـعْــد بْـن أبـي وَقـّـاص، طـَلـْحـة بْـن عُـبَـيْـد الله، الزُّبَـيْـر بْـن العَـوّام، عَـبْـد الرَّحْـمَـن بْن عَـوْف. وعَـقـَدَ هَـذا المَـجْـلِـس عِـدّة اِجْـتِـمـاعـات، وتـَبَـيَّـنَ أنَّ الخِـلافـة اِنـْحَـصَـرَت بَـيْـنَ عَـليّ وعُـثـْمـان لأِنَّ هُـنـاك مَـنْ كـانَ يُـؤَيِّـد الأوَّل عـلى أسـاس أنـَّهُ يَـنـْتـَمـي إلى بَـني هـاشِـم بَـيْـنـَما كـانَ هُـنـاك مَـن يَـرى إسْـناد الخِـلافة لِـعُـثـْمـان الـّّذي كانَ يَـنـتـَسِـب إلى بَني أمَـيّة. وبَـعْـدَ مُـنـاقــَشـات طـَويـلة تـَمَّ اِخْـتِـيـار عُـثـْمـان لِـلخِـلافـة، ومُـنـْذ هـذا التـاريـخ بَـدَأت بَـوادِر الاِنـْقِـسـام تـَظـْهَـر بَـيْـنَ صُفـوف المْـسْـلِـميـن.

 

        Tras ser apuñalado Omar ibn al-Jattâb y cuando estaba cerca de la muerte, decidió designar un Consejo de Consulta compuesto por los Grandes Compañeros para que eligieran al califa de entre ellos. Estos eran: Ali ibn Abî Tâlib, Ozmán ibn Affán, Sa‘d ibn Abî Waqqâs, Talha ibn ‘Ubaid Allah, aç-Çubair ibn al-‘Awwâm, ‘Abd ar-Rahmán ibn ‘Awf. Ese Consejo celebró varias reuniones y quedó claro que el califato se reducía a Ali y Ozmán porque había quienes apoyaban al primero en base a que pertenecía a los Banû Hâshim mientras que había quien opinaba que había que atribuir el califato a Ozmán que estaba adscrito a los Banû Umayya. Tras largas discusiones, se llevó a cabo la elección de Ozmán para el califato, y desde esa fecha comenzaron a aparecer síntomas de división en las filas de los musulmanes.

 

كـانَ عُـثـْمـان مِـنْ أوائِـل المُـسْـلِـميـن، هـاجَـرَ إلى الحَـبَـشـة ثـُمَّ إلى المَـديـنة، إشْـتـَغَـلَ بـِـالتـِّجـارة وأنـْـفـَـقَ كـَـثيـرًا مِـن ثـَـرْوَتِــهِ في سَـبـيـل الدَّعْــوة الإسْـلامـيـة، كـَمـا أنـَّـهُ كـانَ صِـهْــرًا لِـلـنـَّبـي - صَـلـىّ الله عَـلـَيْـهِ وسَـلـَّم- ومُـسـاعِـدًا لأِبـي بَـكـْر، وعَـمِـلَ في إدارة شُـؤون الأمّـة الإسْـلامـية.

 

        Ozmán fue uno de los primeros musulmanes; emigró a Abisinia y después a Medina; se ocupó en el comercio e invirtió mucho de su fortuna en pro de la predicación del Islam; igualmente, él era yerno del Profeta (sallà llâhu ‘aláihi wa sállam) y ayudante de Abû Bakr, y trabajó en la dirección de los asuntos de la Nación musulmana.

 

تـابَـعَ عُـثـْمـان الفـُـتـوحـات عـلى جَـبْـهَـتـَيْ الفـُرْس والبيـزَنطِـيّيـن

Ozmán continuó las conquistas en los frentes de los persas y de los bizantinos

 

بَـذلَ عُـثـْمان جُـهودًا في تـَثـْبيـت الوُجـود الإسْلامي بـِالمَـراكِـز الـَّتي بَلـَغَـتـها الدَّعْـوة الإسـلامـية، كـَمـا أنـَّهُ اِسْـتـَمَـرَّ في الفـُتـوحـات عـلى نِـطـاق ضَـيِّـق. فـَـبَعْـدَ اِغْـتِـيـال الخَـليـفة عُـمَـرـ حَـدَثـَت ثـَوْرات في فـارس لـَمْ يَـجـِد عُـثـْمان بُـدًّا مِـنْ مُواجَـهَـتِـها. وَقـَعَ القـَضـاء عـلى هـذه الثـَّوْرات وفـُـتِـحَـت خُـراسـان وقـُـتِــلَ يَـزْدَجْـرد سَـنـة 31 هـ. وبـِذلِـكَ اِنـْـتـَهَـتْ عـائِـلـة السـاسـانِـيّيـن بـِـفـارس. كـَمـا فـَـتــَحَ سَـعْـد بْـن أبـي وَقـّاص طـَبَـرسْـتـان وأرْغَــمَ مَـلِـك جَـرْجـان عـلى طـَـلـَـب الصُّـلـْح، ووَصَـلـَت الجُــيـوش الإسْـلامـيـة إلى طـَخارسْـتـان وفـُتِـحَـت مُـدُنـُهـا.

 

        Ozmán se esforzó por afianzar la presencia del Islam en los centros a los que había llegado su predicación, de igual modo que siguió las conquistas, si bien dentro de márgenes estrechos. Después del asesinato del califa Omar, tuvieron lugar rebeliones en Persia y Ozmán no tuvo más remedio que enfrentarse a ellas. Se acabó con esas rebeliones y se conquistó Jorasán, y fue muerto Yaçdayrid el año 31 H. Con ello terminó la familia de los sasánidas en Persia. Igualmente, Sa‘d ibn Abî Waqqâs conquistó Tabaristán y obligó al rey de Georgia a pedir la paz, y los ejércitos musulmanes llegaron a Tajaristán y conquistaron sus ciudades.

 

أمّـا عـلى الجَـبْهـة البـيـزَنـْطـيـة فـَـقـَدْ سَـيْـطـَرَ الجَـيْـش الإسـلامـي عـلى أرْميـنيـة حَـتىّ يُـهَـدِّد المُـسْـلِـمـون البيـزَنـْطـيّيـن مِـن الجـِهـة الشَّـرقـيـة. ولـَمّا كـانَ الأسْـطـول البيـزنطـي يُـهَـدِّد المَـوانئ الإسْـلامـيـة في الشـام، فـَـإنَّ المُـسْـلِـمـيـن قـَرَّروا إنـْـشـاء أسْـطـول سَـنة 25 هـ. إسْـتـَطاعـوا بـِـواسِـطـَـتِـهِ أنْ يُـهاجـِـمـوا الجُـزُر الـَّتي كانـَت تـَحْـتَ البيـزنـْطـيّيـن كـَـقـُـبْـرُص. وقـَد اِشْـتـَـبَـكَ هـذا الأسْـطـول سَـنة 34 هـ مَـعَ الأسْـطـول البيـزنطـي في مَـعْـرَكـة ذات الصَّـواري واِنـْـتـَصَـرَ عَـلـَيْـهِ. 

 

        En cuanto al frente bizantino, el ejército musulmán se apoderó de Armenia para que los musulmanes pudieran amenazar a los bizantinos desde el lado oriental. Puesto que la flota bizantina amenazaba los puertos musulmanes en Shâm, los musulmanes decidieron crear una flota en el año 25 H. Gracias a ella pudieron atacar las islas que estaban bajo los bizantinos, como Creta. Esta flota, en el año 34 H., se enfrentó con la flota bizantina en la batalla de Dzât as-Sawâri y venció sobre ella.

 

وفي عَـهْـد عُـثـمـان صَـمَّــمَ المُـسْـلِـمـون لأِوَّل مَـرّة عـلى فـَـتـْح المَـغــْرب حَـيْـثُ خَـرَجَ مِـن مِـصْـر جَـيْـش تـَحْـتَ قِـيـادة عَـبْـد الله بْـن أبـي سَـرْح لِـيَـتـَوَجَّـه إلى إفـْريـقـيا. وقـَدْ وَسَّـعَ المُـسْـلِـمـون نـُفـوذَهُـمْ في مِـصْـر حَـيْـثُ سَـيْـطـَرَ عَـبْـد الله بْـن أبـي سَـرْح عـلى مِـنـْطـَقـة النـوبـة، وبَـدَأت بَـعْـدَ ذَلِـكَ مُـحـاوَلـَتـُهُـم الأولى لِـغَـزْو بـِلاد المَغـْرب حَـيْـثُ غَـزا جَـيْش عَـْبد الله إفريقيا وحَـقـَّـقَ اِنـْتِـصارات عـلى البيزَنطـيّين وقـَدْ وَصَـلَ في تـَوَغـُّـلِـهِ إلى قـَفـْصة.

 

        En la época de Ozmán, los musulmanes se propusieron por primera vez la conquista del Magreb, de modo que salió desde Egipto un ejército bajo la jefatura de ‘Abd Allah ibn Abî Sarh para dirigirse hacia Ifriqia (Túnez). Los musulmanes (ya) habían ampliado su influencia en Egipto donde ‘Abd Allah ibn Abî Sarh se había apoderado de la región de Nubia, y comenzó después de ello la primera tentativa de atacar los países del Magreb, donde el ejército de ‘Abd Allah atacó Ifriqia y obtuvo victorias sobre los bizantinos llegando su penetración hasta Qafsa.

 

سـاهَـمَـت سِـيـاسـة عُـثـْمان والظـُّـروف المُـتـَرَتـَّـبـة عـلى الفـُتـوح في خَـلـق تـَبـايُـن بَـيْـنَ أفـْـراد المُـجْـتـَمَع الإسـلامـي

La política de Ozmán y las circunstancias resultantes de las conquistas participaron en la creación de desigualdades entre los miembros de la sociedad musulmana

 

عِـنـدَمـا أصْـبَـحَ عُـثـْمـان خَـلـيـفـة كـانَ عُـمْـرُهُ يَــبْـلـُغ السَّـبْـعـيـن سَـنة، فـَـلـَمْ يَـكـُن لـَهُ - رَضِـيَ الله عَـنـْهُ - مِـن القـُـوّة مـا يَـسْـتـَطـيـع مَـعَـهُ مُـجـابَـهـة المَـشـاكِـل، فـَـاشْـتـَهَـرَ بـِـاللـَّـيْـن وحُـسْـن النـِّـيـة، الشـَّـيء الـَّذي شَـجَّـعَ أقـاربَـهُ عـلى الطـَّمْـع في السَّـيْـطـَـرة عـلى الحُـكـْـم.

 

        Cuando Ozmán se convirtió en califa, su edad había alcanzado los setenta años, y no tenía (radia llâhu ‘anhu) fuerza con la que poder hacer frente a los problemas, por lo que se hizo famoso por su flaqueza e ingenuidad, cosa que animó a sus parientes a ambicionar el apoderarse del gobierno.

 

عـَـزَلَ عُـثـْمـان الوُلاة الـَّذيـنَ كـانـوا في عَـهْـد عُـمَـر بْـن الخَـطـّاب وعَـيَّـنَ مَـكـانـَهُـمْ وُلاة مِـن بَـني أمَـيّـة، كـَمـا أنـَّهُ كـانَ أوَّل مَـن أقـْـطـَعَ القـَطـائِـع لِــبَـني عَـشـيـرَتِـهِ، فـَــنـَـتـَجَ عَـن هَـذِهِ السِّـيـاسـة وعَـن كـَـثـْـرة الفـُـتـوحـات أنْ بَــدَأت الثـَّـرَوات تـَـتـَـدَفـَّــق عـلى العَـنـاصِـر الحـاكِـمـة الـَّتي أخَـذت تـَـسْـتـَـثـمِـرُها سَــواءً في الحِـجـاز أو خـارجَـها، الشَّـيْء الـَّذي خَـلـَقَ تـَبـايُـنـًا واضِـحًـا بَـيْـنَ أفـْـراد المُـجْـتـَـمَع الإسْـلامي بَـعْـدَمـا كـانـَت المُـسـاواة هِـيَ القـاعِـدة المُـطـَـبَّـقـة في عَـهْـد عُـمَـر.

 

        Ozmán destituyó a los gobernadores que había en la época de Omar ibn al-Jattâb y designó en su lugar a gobernadores omeyas, e igualmente él fue el primero que separó tierras para los miembros de su clan, y de esta política y de la abundancia de conquistas resultó que las riquezas comenzaran a fluir hacia los elementos gobernantes que se pusieron a rentabilizarlas tanto en el Hiyaz como fuera de él, cosa que creó una desigualdad clara entre los miembros de la sociedad musulmana, después de haber sido la igualdad la regla aplicada en la época de Omar.

 

أحْــدَثــَتْ سِـيــاسـة عُـثـْمـان تــَذَمُّــرًا أدّى إلـى الفِـتـْـنـة

La política de Ozmán provocó un derrumbamiento que condujo a la discordia (guerra civil)

 

إسْــتـاءَ بَـعْــض الصَّـحـابـة مِـن هـذه السِّـياسـة كـَـعَـبْـد الله بْـن مَـسْـعـود وأبـي ذرّ الغِــفـاري، وبَـذ َلَ عُـثـْمـان جُـهْـدًا لِـلحَـدّ مِـن اِسْــتِــبْـداد الوُلاة لـَكِـنـَّهُ لـَمْ يَـسْـتـَطِـع ذلِـكَ لِــفـَوات الوَقـْـت المُـنـاسِــب. واِنـْـتـَـقـَـلَ هَـذا الاِسْـتِـيـاء إلـى الولايـات، فـَـنـَـقِــمَ الجُـنـود عـلى هَـذا الوَضْـع بـِـصِـفـة خـاصّـة واِعْــتـَـبَـروا أنَّ حَـقـَّـهُـْمْ مَهْـضـوم. وهَـكـَذا بَـدَأت روح التـَّـمَـرُّد تـَظـْهَـر في مُـخْـتـَـلِـف البـِلاد الإسْـلامـية، خُـصـوصًا في الكـوفـة ومِـصْـر حَـيْـثُ اِسْـتـَطـاعَ عَـبْـد الله بْـن سَـبـأ أنْ يُـثـيـر النـاس ضِــدَّ الخِـليـفة عُـثـْمـان زاعِـمًـا أنَّ هَـذا الأخـيـر قـَد اِغـْـتـَصَـبَ الخِـلافـة مِـن عَـليّ بْـن أبـي طـالِـب. وفي سَـنة 35 هـ خَـرَجَ المُـتـَمَـرِّدون مِـن هَـذيْـن المِـصْـرَيْـن بـِـحُـجّـة أداء فـَريـضـة الحَـجّ وتـَوَجَّـهـوا إلى المَـديـنة وحَصَـروا الخَـليـفة في دارهِ.

 

        Algunos Compañeros se sintieron decepcionados por esta política, como ‘Abd Allah ibn Mas‘ûd y Abû Dzarr al-Gifârî, y Ozmán se esforzó en poner límite a la tiranía de los gobernadores pero no lo pudo hacer porque había pasado el momento oportuno. Esa decepción pasó a las provincias, y en especial los soldados se vengaron de la situación, considerando que sus derechos habían sido desatendidos. Y así comenzó a aparecer el espíritu de rebelión en distintos países musulmanes, especialmente en Kufa y Egipto donde ‘Abd Allah ibn Saba’ pudo provocar a la gente contra el califa Ozmán pretendiendo que este último había usurpado el califato de ‘Alí ibn Abî Tâlib. Y en el año 35 H. salieron los rebeldes de esos dos países con la excusa del cumplimiento de la obligación de peregrinar (a Meca) y se dirigieron hacia Medina y sitiaron al califa en su casa.

 

وكـانَ مِـن بَـيْـن الـَّذيـنَ دافـَعـوا عَـن عُـثـْمان مُـحَـمَّـد بْـن أبـي بَـكـْر والحَـسَـن والحُـسَـيْـن اِبْـنـَيْ عَـليّ وعَـبْـد الله بْـن الزُّبَـيْـر، غَـيْـرَ أنَّ الثـُّـوّار اِسْـتـَطـاعـوا الوُصـول إلى الخَـليـفة والقـَضـاء عـَلـَيْـهِ.

 

        Entre los que defendieron a Ozmán estaban Muhammad hijo de Abû Bakr, al-Hásan y al-Husain hijos de ‘Ali, y ‘Abd Allah ibn az-Zubair, pero los rebeldes pudieron llegar al califa y acabar con él.

 

أتـَـمَّ عُـثـْمـان عَـمَـل أبـي بَـكـْر فـيـمـا يَـخُـصّ جَــمْـع القـُـرْآن حَـيْـثُ قــامَ بـِـجَـمْع السُّــوَر وتـَرتـيـبـِـها وتـَـوزيـع نـُـسَـخ مُـوَحَّـدة عَـلى الأمْـصـار الإسـلامـية.

 

        Ozmán acabó la labor de Abû Bakr en lo relativo a la recopilación del Corán, pues reunió las suras y las ordenó, y repartió copias unificadas por los países musulmanes.

 

 

2- عَـهْـد عَـلـيّ

La época de Ali

 

عَـليّ يُـصْـبـِح خـَليفـة في ظـُروف عَـصـيـبـة، ويَـتـَّخِـذ الكـوفة مَـقـَرًّا لـَهُ

Ali se convierte en califa en circunstancias intempestivas, y adopta Kufa como sede para él

 

بَعْـدَ مَـقـْـتـَـل عُـثـْمان عَـمَّـت الفِـتـْنة البـِلاد الإسْـلامـية ودامَـت طـيـلة خَـمْـس سَـنـَوات. وبـايَـعَ المُـسْـلِـمـون عَـلِـيًّا بْـن أبـي طـالِـب، لـَكِـن هـذه البَـيْـعـة لـَمْ تـَكـُن بـِـالإجْـمـاع لأِنَّ أكـْثـَر الصَّحـابـة كانـوا مُـتـَفـَرِّقـين في الأمْـصار.

 

        Tras el asesinato de Ozmán, la discordia se generalizó por los países musulmanes y duró a lo largo de cinco años. Los musulmanes proclamaron a Ali ibn Abî Tâlib, pero esta proclamación no fue por consenso porque la mayor parte de los Compañeros estaban dispersos en los países.

 

كانَ عَـليّ اِبْـن عَـمّ الرَّسـول وزَوْجًـا لاِبْـنـَتِـهِ فـاطِـمـة الزَّهْـراء وأوَّل مَـن أسْـلـَمَ مِـن الشُّـبّـان كـَمـا كانَ مَـحَـط ّ ثِـقـة كـَبيـرة مِـن قِـبَـل الخُـلـَفـاء الثـَّلاثـة السـابـِقـيـن، لِـذلِـكَ كانَ هُـوَ المُـرَشَّـح الوَحـيـد لِـلخِـلافـة في هـذه الظـُّروف.

 

        Ali era hijo del tío paterno del Profeta y esposo de su hija Fâtima az-Zahrâ, y el primero de los jóvenes en hacerse musulmán, igualmente era depositario de una gran confianza por parte de los tres califas anteriores, y por ello fue él el único candidato para el califato en esas circunstancias.

 

واجَـهَ عَـليّ بَـعْـدَ بَـيْـعَـتِـهِ مَـشـاكِـل داخِـلـيـة عَـويـصـة اِسْـتـَنـْفـَذَت مُـعْـظـَم أوْقـاتِـهِ. فـَقـَدْ نـَقـَضَ اِثـْنـان مِـن كِـبـار الصَّحـابـة، هُـمـا طـَلـْحـة والزُّبَـيْـر، بَـيْـعَـتـَهُـما كـَما رَفـَضَ مُـعـاوية والـي الشـام هـذه البَـيْـعـة لأِنـَّهُ كانَ يُـطـالِـب بـِـدَم عُـثـْمان. ولِـذلِـكَ وَجَـدَ عَـليّ نـَفـْسَـهُ مُـضْـطـَرًّا لِـلاِنـْتِـقـال مِـن المَـديـنـة إلى الكـوفـة حَـيْـثُ يـوجَـد أنـْصـارُهُ هُــنـاك وَلأِنـَّهُ لا يَــتـَوَفـّـَر عَـلى جَـيْـش بـِـالمَـديـنـة.

 

        Ali se enfrentó, tras su proclamación, a problemas internos complejos que ocuparon la mayor parte de su tiempo. Dos de los Grandes Compañeros –Talha y Zubair- rompieron su juramento de fidelidad, e igualmente Mu‘âwiya, gobernador de Shâm, rechazó esa proclamación porque él exigía (venganza) para la sangre de Ozmán. Por ello, Ali se encontró en la necesidad de trasladarse de Medina a Kufa donde estaban sus partidarios y porque no disponía de un ejército en Medina.

 

كانَ أوَّل عَـمَـل قــامَ بـهِ عَـليّ هُـوَ عَـزْل وُلاة عُـثـْمان، وذلِـكَ لِـيُـصْـلِـح الأوْضـاع الفـاسِـدة، كـَمـا أنـَّهُ راقــَبَ عُـمّـالـَهُ الجُـدُد مُـراقـَبة دَقـيـقة حَـتىّ لا يَـقـَعـوا في نـَفـْس أخْـطـاء سـابـِقيـهـِمْ، لـَكِـنَّ الظـُّروف لـَمْ تـُسـاعِـدْهُ عـلى إتـْمـام عَـمَـلِـهِ لأِنـَّهُ اِنـْشَـغَــلَ بـِـمُـحـارَبـة مُـعـارضـيـهِ.

 

        La primera acción realizada por Ali fue la destitución de los gobernadores de Ozmán, y ello para arreglar las situaciones corruptas, e igualmente él controló a sus nuevos gobernadores de un modo estricto para que no cayeran en los mismos errores que sus precedentes, pero las circunstancias no lo ayudaron a completar su trabajo porque se vio ocupado en combatir a sus opositores.

 

حـارَبَ عَـليّ مُعـارضـيـهِ مِـن الصَّـحـابـة بـِـالعِـراق، كـَما حـارَبَ مُـعـاويـة والـي الشام

Ali combatió a sus enemigos entre los Compañeros en Irak, y también combatió a Mu‘âwiya gobernador de Shâm

 

نـَقـَضَ طـَلـْحة والزُّبَـيْـر بَـيْـعـة عَـليّ وأقـْـنـَعـا عـائِـشـة - رَضِيَ الله عَـنـْها- بـِـالاِنـْـضِـمـام إلـَيْهـِمـا، فـَـاتـَّجَـهـوا جَـميـعـًا إلى البَـصْـرة حَـيْـثُ أعْـلـَـنـوا فـيهـا الثـَّوْرة ضِـدَّ الخَـليـفة عَـليّ. واِضْـطــُرَّ عَـليّ لِـمُـواجَـهـة هَـذا الأمْـر مُـسْـتـَعْـمِـلا الطـُرُق السِّـلـْميـة أوَّلا ثـُمَّ دَخَـلَ مَـعَـهُـمْ في مَـعْـرَكـة حـامـيـة بـِـالقـُرْب مِـن البَـصْـرة تـُعْـرَف بـِـمَـوقِـعـة الجَـمَـل وذلِـكَ في سَـنـة 36 هـ اِنـْتـَهَـتْ بـِـانـْتِـصـار عَـليّ ومَـقـْتـَل طـَلـْحـة والزُّبَـيْـر، أمـّا عـائِـشـة فـَقـَدْ عـامَـلـَهـا عَـليّ بـِـكـُلّ مـا يَـليـق بـِـهـا مِـن الاِحْـتِـرام والتـَّـقـْديـر. وهَـكـَذا اِسْـتـَطاعَ أنْ يُـسَـيْـطِـر عـلى كـافـّة أنـْحـاء العِـراق.

 

        Talha y Zubair rompieron la proclamación de Ali y convencieron a Aisha (radia llâhu ‘anhâ) para que se sumara a ellos, y todos se dirigieron hacia Basora donde hicieron pública la revuelta contra el califa Ali. Ali se vio obligado a enfrentarse a esta cuestión usando medios pacíficos primero y luego entró con ellos en una dura batalla cerca de Basora conocida como Batalla del Camello, y ello fue el año 36 H. que acabó con la victoria de Ali y la muerte de Talha y Zubair. En cuanto a Aisha, Ali la trató con todo el respeto y valoración que ella merecía. Y así pudo dominar la totalidad de las regiones de Irak.

 

عَـلى أنَّ أهَــمّ خَـطـَر كانَ يُـهَـدِّدُهُ بَـعْـدَ ذلِـكَ هُـوَ ثـَوْرة مُعـاوية والـي الشـام، الـَّذي اِسْـتـَطاعَ أنْ يُـؤَلـِّب الشـامِـيّيـن ضِـدَّ عَـليّ عـارضًا عَـلـَيْـهـِم قـَميـص عُـثـْمـان المُـلـَـوَّث بـِـالدَّم. حـاوَلَ عَـليّ أنْ يُـقـنِـعَ مُـعـاويـة بـِـالتـَّـراجُـع عَـن مَـوْقِـفِـهِ وذلِـكَ عَـن طـَريـق المُـراسَـلات لـَكِـنَّ مُعـاوية اِسْـتـَمَـرَّ في ثـَـوْرَتِـهِ، فـَـجَـهَّـزَ عَـليّ حـيـنـَئِـذٍ جَـيْـشًـا وواجَهَـهُ مُـعـاويـة في سَـهْـل صِـفـّيـن وكــادَ أنْ يَـنـْـتـَصِـرعَـلـَيْـهِ لـَولا أنَّ عَـمْـرو بْـن العـاص أشـارَ عـلى أهْــل الشـام بـِــرَفـْع المَـصـاحِـف عَـلى رُؤوس الرِّمـاح مُـعْـلِـنيـن بــِذلِـكَ أنـَّـهُـمْ يَـطـْلـُبون الاِحْـتِـكام إلى كِـتاب الله. ونـَجَـحَـت هِـذِهِ الخُـدْعـة حَـيْـثُ أوْقـَفَ جُـنـود عَـليّ الحَـرْب واِتـَّـفـَـقَ الجَـميـع عـلى وَثيـقـة لِـلتـَّحْـكيـم، وكـانَ ذلِـكَ سَـنة 37 هـ. 

 

        Pero el peligro más importante que lo amenazaba, después de ello (del peligro anterior), era la revuelta de Mu‘âwiya, gobernador de Shâm, el cual pudo soliviantar a los shâmíes contra Ali mostrándoles la túnica ensangrentada de Ozmán. Ali intentó convencer a Mu‘âwiya para que se echara atrás de su postura, y ello a través del envío de cartas, pero Mu‘âwiya continuó en su revuelta, y Ali preparó entonces un ejército y se enfrentó a Mu‘âwiya en la llanura de Siffîn, y estuvo a punto de vencerle de no ser por ‘Amrû ibn al-‘Âs, el cual indicó a la gente de Shâm que levantaran ejemplares del Corán en las puntas de las lanzas anunciando con ello que pedían el arbitrio del Libro de Allah. Este engaño tuvo éxito, pues los soldados de Ali pararon la lucha y todos se pusieron de acuerdo sobre un documento de arbitraje, y ello fue así en el año 37 H.

 

أحْــدَثَ قـَرار التـَّحْـكـيـم اِنـْشِـقـاقــًا في صُـفـوف عَــلـيّ، فـَـكـانَ ذَلِـكَ إيــذانـًا بـِــزَوال عَـهْــد الخُـلــَـفاء الراشِـديـن

La decisión del arbitraje produjo ruptura en las filas de Ali, y fue anuncio de la desaparición de los califas râshidíes

 

إجْـتـَـمَـعَ الحَـكـَمـان في دَومـة الجَـنـْدَل، ولـَمْ يَـتـَـوَصَّـلا إلى حَـلّ لِـهَـذِهِ القـَـضِـيّـة، عـلى أنَّ مُـعـاوية اِسْــتـَفـادَ مَـعْـنـَويـًّا لأِنَّ التـَّحـكيـم جَـعَـلـَهُ نِـدًّا لِــعَـليّ الـَّذي يُـعْــتـَـبَـر الخَـلـيـفة الشـَّرْعي، كـَما أنـَّهُ تـَوَفـَّـرَ عَـلى الوَقـْت الكـافـي لإِعـادة تـَنـظـيـم جُـيـوشِـهِ.

 

        Los dos árbitros (elegidos por las partes) se reunieron en Dáwma al-Yándal, y no lograron llegar a una solución para ese litigio, pero Mu‘âwiya se aprovechó moralmente porque el arbitraje lo ponía en pie de igualdad con Ali que se consideraba el califa legítimo, e igualmente consiguió tiempo suficiente para reorganizar sus ejércitos.  

 

أمـّا عَـليّ فـَـإنـَّهُ لـَمـّا قـَـبـِـلَ التـَّحْـكيـم فـَـقـَدْ خَـرَجَ عَـنـْهُ بَـعْـض أصْـحـابـِهِ مُعْـتـَبـِريـن أنـَّهُ صاحِـب الحَـقّ وأنَّ قـَبـولـَهُ لِـهَـذا الأمْـر مَـعْــنـاهُ التـَّـشَــكـُّـك في هَـذا الحَـقّ. وقـَدْ سُـمِّـيَـتْ هَـذِهِ الجَـمـاعـة بـِـالخَـوارج. ولـَمـّا فـَـشِــلَ عَـليّ في إقـْـنـاعِـهـِم بـِـالعَـودة إلى طـاعَـتِـهِ جَـرَت بَـيْـنـَهُ وبَـيْـنـَهُـمْ حُـروب في العِـراق. وهَـزَمَـهُـمْ في مَـعْـرَكـة النـَّهـرَوان سَـنة 38 هـ، دون أنْ يَـسْـتـَطـيـع القـَضـاء عَـلـَيْـهـِمْ. وبَـيْـنـَما كـانَ عَـلـيّ يَـسْـتـَعِـدّ لِـمُـنـازَلـة عَـدُوِّهِ مُـعـاوية، قـُـتِــلَ عَـلى يَــد أحَـد هَــؤْلاء الخَـوارج وذلِـكَ سَـنة 40 هـ، وبـِـذلِكَ خَـلا الجَـوّ لِـمُـعـاوية بْـن أبي سُـفـْيـان الـَّذي أسَّــسَ الـدَّوْلـة الأمَـويـة.

 

        En cuanto a Ali, cuando aceptó el arbitraje se le rebelaron algunos de sus compañeros considerando que él tenía la razón de su parte y que el aceptar esa cuestión (el arbitraje) eso significaba que ponía en duda su derecho. Ese grupo recibió el nombre de jawâriy (jâriyíes). Cuando Ali fracasó en convencerles de que volvieran a obedecerle hubo guerras entre él y ellos en Irak. Los derrotó en la batalla de Nahrawân, el año 38 H., sin poder acabar con ellos. Y mientras Ali se preparaba para combatir a su enemigo Mu‘âwiya, fue asesinado a manos de uno de esos jawâriy, y ello en el año 40 H., dejando manos libres a Mu‘âwiya ibn Abî Sufyân, el cual fundó el Estado (dinastía) Omeya.