DWN

 

 QASIDA 6

 

 

1. laqad tahattaktu wa t-tahattuku shmat

  Estoy desgarrado y el desgarro es mi naturaleza.

  inna tahttuka l-hubbi malu hullati

  Los desgarros de amor son los ms bellos adornos.

   

2. jalatu idzr l ubl bi-dzili

  He abandonado el recato, y no me preocupa el censor.

  maaqtu zuba l-waqri min farti nashwat

  He roto la tnica de la solemnidad en el torbellino de mi ebriedad.

   

3. wa ghibtu ani l-akwni mundzu hadzaftuh

  Me he ausentado a los universos desde el momento en que los suprim,

  lamm nastu f l-hayyi nra l-ahibbati

  cuando descubr en la Morada el fuego de los amantes.

   

4. qultu mkuz li-ahl fa-laall idu

  Dije a los mos: Permaneced aqu, tal vez encuentre

  hdiyan fa-waadtu hudya f hairat

  (junto a ese fuego) un gua, y encontr camino en mi perplejidad.

   

5. jalatu n-nalini bal jalatu m alaih

  Me quit las sandalias. Es ms, me quit lo que llevaba encima de ellas

  wa m dnah kadz l-wuda bi-jlat

  y lo que llevaba debajo, y al desnudarme desnud la existencia.

   

6. zumma ratu nafs f tahqqi haqqih

  Despus, comprob mi yo buscando su verdad,

  fa-waadtuh nran f nri srat

  y descubr que era luz en el fuego de mi imagen.

   

7. wa hun yusl l-ushshqu f l-ishqi laz

  Aqu es donde se abrasan los enamorados en una pasin ardiente

  tarm bi-sharra t-tardi lil-mutannati

  que arroja las chispas de la expulsin contra el terco.

   

8. fa-dnaka min shui l-haqqi haqqatan

  Cudate de la irradiacin de la Verdad verdaderamente!

  idz kunta dz bsarin tarh f mir-t

  Si tienes visin, la vers en mi espejo.

 

  9. wa tabir nafsa l-itlqi f l-qidi lhzatan

  Al mirar, ten en consideracin lo absoluto en el lmite,

  aska tar t-tawhda f ini l-kazrati

  tal vez veas el Tawhd en el ojo de la mutiplicidad.

 

 

10. wa-zbut mrkaa t-tahqqi f n-nfsi wa l-hash

  Y afirma el centro de la comprobacin en el yo y en las entraas,

  mtabiran mhda t-tanhi wwala n-nash-ati

  contando con la pura abstraccin en el principio de la creacin.

   

11. fa-tatwwuru l-atwri li-hbi lubsih

  La evolucin de las etapas se debe a los velos con los que se revisten.

  tahaqqaq m bada t-turi jalfa l-ishrati

  Verifica lo que hay despus de la etapa buscando tras la alusin.

   

12. wa kun ka-an lam takun bi-nafsika kinan

  Y s como si por ti no fueras un ser,

  li-nnaka lam takun bi-nssi sh-sharati

  porque no has sido, tal como enuncia la Ley:

   

13. hal at al l-insni hnun min ad-dahri

Recuerda el ser humano un tiempo en el que no era...?

a lisa fhi tasrhun bi-udahi huati

No hay en ello una declaracin con un claro argumento?

 

14. f-ri bsara t-tahqqi min badi karratin

Vuelve el ojo de la comprobacin de vez en cuando

f knhika man anta bada l-kainnati

hacia t mismo: quin eres despus de haber sido formado?

 

15. wa in rumta min fidi l-amli hushshatan

Y si deseas un sorbo del desbordamiento de la Belleza,

fa-tru sn shrtun fa-bdir li-ulati

el Monte Sina es la condicin: preprate para el retiro solitario.

 

16. w-qsid anba t-tazmi lil-hqqi siyan

Y orintate hacia la glorificacin, en pos de la Verdad

bi-badzli m f wsika bina l-ahibbati

esforzndote todo lo que puedas entre los amados.

 

17. wa qul y hla wdd bi-sdaqi lhatin

  Y di: Oh, gentes de mi amor, con la lengua ms sincera,

lkum y hla wadd jud wa fqat

A vosotros me someto, oh, gentes de mi amor!, y por vosotros es mi pobreza,

 

18. bi-dzllatin wa ftiqrin wa tahttuki l-hash

con humildad y necesidad, y con desgarro en las entraas:

in shha r-rid bi-dz wa ill bi-hayt

... si esto es suficiente para alcanzar vuestra aprobacin, si no, tomad mi vida.

 

19. wa in qlla bdzilun li-nfsihi f l-haw

  A pesar de que sean escasos los capaces de dar la vida por amor

 li-iatih wa f ikum dzllat

  -en tanto la tienen-, teneros a vosotros en ms es el signo de mi modestia.

   

20. fa-lau kna mhrukum f l-fqi mumyyaan

  Si vuestro precio fuera ms grande que el horizonte

  fa-nbdziluhu kllan lau kna bi-rhat

  lo pagara entero abandonando mi reposo.

 

  21. wa lau kna waslukum ladaia bi-qmatin

  Si el encuentro con vosotros pudiera yo comprarlo

  la-aaltu f ad l-ami bi-srati

  me apresurara deprisa a entregar su valor.

 

22. wa lau kna min bini wa binikum hilun

Si entre nosotros hubiera algn obstculo

la-maaqtu mnia l-wusli bi-hmmat

despedazara lo que me impide llegar con la intensidad de mi aspiracin.

 

23. wa lau kntum f t-tahqqi bda masfatin

Si en verdad la separacin que hay entre nosotros fuera espacio

la-qatatuh aman wa lau bi-mashqqati

lo atravesara con la firmeza de mi resolucin aun con esfuerzo.

 

24. wa lau shha dz l-marmi bil-fli hntuhu

Si esa meta se alcanzara por la accin, sera fcil,

wa l ubl bim fhi min hasant

y no me importara ninguna otra recompensa por su hermosura.

 

25. wa lau sahha l-waslu bi-hazzin badzaltuhu

Si conseguiros fuera el resultado cierto de cualquier tarea, pagara

bim l f dunyya wa dri l-jirati

con lo que tengo en mi mundo y con lo que me correspondiera en al-jira.

 

26. wahabtu m ind f l-am mutabrrian

Donara generosamente todo lo que he conseguido

f dn wa dunyya min frdin wa snnati

como fruto de mi Islam y mi mundo, de mis obligaciones y de mis sunnas.

 

27. wal-tqul qlla dz l-mhru f nibi l-liq

Puedes decir que todo esto es poca dote a cambio del encuentro,

fay habbadz t-tabdzru bina l-ahibbati

los derroches entre amantes son dignos de exaltacin!

   

28. fa-lla maqmu l-hubbi an kulli sratin

 El Rango del Amor se alza majestuoso por encima de toda otra senda,

fa-mdzhabu hli l-haw wa hsni l-aqda

  ste es el camino de la gente de la pasin y la hermosa resolucin.

 

  29. fa-lisa yudfu l-hubbu f tlabi l-haw

No se compara el amor que busca convertirse en pasin

li-shi-in zamu bih kaf min waslati

a nada que pudiera ser mayor: es medio suficiente.

   

30. fa-lau kna l nasbun f l-hubbi datan

  Si la parte que me corresponde en el amor se convirtiera en costumbre,

  la-aaltuhu qasd wa dn wa millat

  hara de ella mi meta, mi senda y mi doctrina.

  

31. ahibbya wa l-hubbu shafun li-ahli l-haw

Amigos! el amor intercede a favor de la gente de la pasin

idz sahha lam yabqa ladihi min sayyati

y cuando es verdadero en l no queda curvatura.

 

32. fa-mahm kna t-tahqqu f l-hubbi ghyatan

Como de todos modos la meta es la Comprobacin en (la esencia) del Amor,

fa-l yunqidu l-wdda frtu l-is-ati

los excesos del mal no se oponen al afecto.

 

33. fa-hti l hbban wa l-is-a fa-huhum

Presntame el amor y el mal y poselos,

wa laka wa shi m sh-ta dna l-mahbbati

hzlo, y desea lo que quieras por debajo del amor.

 

34. fa-l habbun wa l-mahabbatu bainan

Yo tengo un Amado, y el Amor est entre nosotros,

wa lastu ajsh siw m fhi qatat

y lo nico que me da miedo es lo que me aparte de l.

 

  35. wa lau kntu sdiqan wa f l-hubbi rsijan

Pero si yo fuera sincero y firme en el amor

lam jashitu mran madma l-haqqati

no temera algo que carece de toda sustancia.

 

36. fa-mat yaknu l-faslu wa l-waslu hsilun

Cmo podra tener lugar la separacin si el encuentro es ya un hecho?

ill murradu tajylin t-bhu saati

No hay ms que simple imaginacin que repugna a mi naturaleza.

 

37. fay lita shir m l-habbu l-ladz nar

Ay de m! A qu Amado me refiero?

fa-hal talabtu ghair am nfs matlbat

No ser que me busco a m y es mi Yo en pos de lo que voy?

 

38. fa-in kntu dzk an bal hibb aradtuhu

Si soy Ese Yo,... pero a mi Amado persigo:

fa-matlb min nafs wa ilia ghyat

lo que busco est en mi Yo, y en m est la meta.

 

39. wa hal hadz mmkinun f nafs k-inun

Es esto posible y que en m estn

matlbun wa tlibun f nfsin whidati

buscado y buscador, en un slo Yo?

40. fa-hadz shqu l-mashqi f l-ishqi hiratun

sta es la ansiedad del ansiado. En la ansiedad amorosa todo es perplejidad.

wa kna hbbu l-habbi yur min llati

Y el amor del amante es tenido por desliz.

 

 41. fa-kifa yaknu l-hubbu in kna whidan

  Cmo es el Amor, si es Uno?

  wa mat yaknu l-qrbu f l-fardi l-mzbati

  Cundo se produce el acercamiento en el individuo afirmado?

 

  42. fal-qrbu maa l-iznin wa l-hqqu whidun

  La proximidad es entre dos, y la Verdad es Una:

  fa-da nka m tar sarban bi-qati

 aparta de ti lo que ves, como si fuera un espejismo evanescente.

  

43. fa-in -tahu taidi llha min dnihi

Si lo haces, encontrars a Allah aparte:

wa l sarbun yabq maa l-ahadati

el espejismo no permanece cuando se muestra la Unicidad.

 

44. fa-huwa whidu dz-dzti f l-klli zhirun

 l es Uno en S, en el todo Evidente:

  fa-ainam tawall zuhru l-haqqati

hacia donde os volvis veris la manifestacin de la Realidad.

 

45. fa-y zhirun lan bi-zuhrika l-ladz

  Oh, T que te nos muestras con tu manifestacin, la cual

  zaharta bihi hqqan li-dzaw l-basrati

  te ha exteriorizado de verdad para las gentes de visin interior!

   

46. fa-hayy lan bsran l yar siw s-saf

  Haz en nosotros un ojo que no vez ms que la pureza,

  wa hayy lan sman li-tilka l-munti

y prepara en nosotros un odo para esa conversacin.

  

47. wa hayy lan qlban mutan il l-haw

  Y danos un corazn obediente al amor,

  wa hayy lan qlan min nri n-nubwati

  y pon en nosotros una inteligencia hecha a partir de la luz de la profeca.

 

48. wa al lisnan lan il l-haqqi dian

Concdenos una lengua que invite a la verdad,

wa al fahman anka f klli l-jatart

y haznos entenderlo todo a partir de ti en cada uno de nuestros pensamientos.

 

49. wa al hawn duman il sr-shri tbian

Haz que nuestro amor siempre siga a la Shara,

muwfiqan bit-tabi   li-jiri l-jalqati

conforme en su misma naturaleza con la mejor de las criaturas,

 

50. alihi saltu llhi salmuhu

a la que Allah bendiga y salude

m srrat dzaw l-asrri ilma l-haqqati

mientras las gentes de los secretos alegren la ciencia de la realidad.