DÎWÂN

 

 QASIDA 22

 

 

1. yâ riÿâlan ghâbû fî hadrati llâh

Hombres que se han esfumado en la Presencia de Allah

kaz-zuláiÿa dzâbü wallâhi wallâh

 como la nievecita se han derretido, ¡por Allah! ¡por Allah!

 

  2. tarâhum huyârà fî shuhûdi llâh

  Los ves perplejos mirando hacia Allah,

  tarâhum sukârà wallâhi wallâh

  los ves borrachos, ¡por Allah! ¡por Allah!

   

3. tarâhum nashâwà ‘inda dzikri llâh

  Los ves ebrios cuando es recordado Allah,

  ‘aláihim talâwa min hadrati llâh

  sobre ellos planea la belleza embriagadora de la Presencia de Allah.

 

  4. in ghannà l-mughannî bi-ÿamâli llâh

  Si el poeta canta la hermosura de Allah

  fa-qâmû lil-maghnà táraban bil-lâh

  se levantan al sonido, aturdidos por Allah.

 

  5. násmatuhum hábbat min hadrati llâh

  Su brisa sopla desde la Presenica de Allah,

  hayâtuhum dâmat bi-hayâti llâh

  sus vidas duran en la Vida de Allah.

 

  6. qulûbun jâida fî ráhmati llâh

  Corazones inmersos en la misericordia de Allah,

  asrârun fâida wallâhi wallâh

  secretos desbordados, ¡por Allah! ¡por Allah!

 

  7. ‘uqûlun dzâhila min sátwati llâh

Inteligencias marchitas por la violencia de Allah,

nufûsun dzalîla fî tálabi llâh

  almas humildes buscando a Allah.

 

  8. fa-humu l-aghniyâ bi-nisbati llâh

  Ellos son ricos por su pertenencia a Allah,

  wa humu l-atqiyâ wallâhi wallâh

y son los prudentes, ¡por Allah! ¡por Allah!

 

9. man rá-ahum ra-a man qâma billâh

  Quien los ve, ve a quienes Allah ha levantado.

  fa-hum fî l-warà min ‘uyûni llâh

  En el mundo son los Ojos de Allah.

   

10. ‘aláihimu r-rahma wa ridwânu llâh

  En ellos está la Misericordia y la aprobación de Allah,

  ‘aláihim násma min hadrati llâh

  en ellos está la brisa de la Presencia de Allah.