MADRASA

 

ndice

 

LECCIN 36

 

 

Recuerda el modelo para la conjugacin de los verbos rabes:

 

 

 

PASADO

 

PRESENTE

ana, yo

---tu

a---

anta, t  (masc)

---ta

ta---

anti, t (fem)

---ti

ta---n

huwa, l

---a

ya---

hiya, ella 

---a

ta---

nahnu, nosotros/as

---n

na---

antum, vosotros

---tum

ta---n

antunna, vosotras

---tunna

ta---na

hum, ellos

---

ya---n

hunna, ellas

---na

ya---na

 

 

Como sabes, los verbos se enuncian en tercera persona masculina del singular en pasado y en presente, ejemplo: drasa-ydrus, estudiar. La ---a del pasado y la ya--- del presente indican la persona, por lo que tenemos que suprimirlas para poder conjugar el verbo:

 

 

PASADO

 

 

PRESENTE

 

ana darastu

yo estudi

ana adrus

yo estudio

anta darasta

t estudiaste

anta tadrus

t estudias

anti darasti

t estudiaste

anti tadrus-n

t estudias

huwa darasa

l estudi

huwa  yadrus

l estudia

hiya daras-at

ella estudi

hiya ta-drus

ella estudia

nahnu darasn

nosotros estudiamos

nahnu nadrus

nosotros estudiamos

antum darastum

vosotros estudiasteis

antum tadrusn

vosotros estudiis

antunna darastunna

vosotras estudiasteis

antunna tadrusna

vosotras estudiis

hum daras

ellos estudiaron

hum yadrusn

ellos estudian

hunna darasna

ellas estudiaron

hunna yadrusna

ellas estudian

 

Estas nociones son fundamentales para manejarnos con soltura en rabe.

 

Recuerda tambin que la nica excepcin  la encontramos en el presente con los verbos que se enuncian con el prefijo yu---. Pero su conjugacin tambin es fcil, basta con cambiar la a de todos los prefijos por una u: u---, tu---, tu---n, yu---, etc.

Para adquirir soltura, conjuga los siguientes verbos (pon atencin en los que empiezan por yu-):

 

hdara-yhdur, venir, presentarse, acudir

hdara-yhdir, traer

fala-yfal, hacer

dzhaba-ydzhab, ir

sala-yasl, preguntar

aŷba-yuŷb, responder

tanwala-yatanwal, tomar

istarha-yastarh, descansar

tiba-ytab, cansarse

jlaa-yjla, desvestirse

shriba-yshrab, beber

lbisa-ylbas, vestirse

djala-ydjul, entrar

jraŷa-yajruŷ, salir

wadaa-yada, poner, colocar

shkara-yshkur, dar las gracias

 

Lee y traduce:

 

hdarat isha mubkkira (temprano) min al-mdrasa

dzhabat wwalan (primero) il gurfa(t) wlidatih wa salath:

kifa anti al-n, y wlidat?

aŷbat wlidatuh: al-hmdu lillh, ana al-n bi-jir, y bint

hdarat isha ad-daw (medicamento) wa l-m (agua) wa qlat (dijo):

tafaddal (adelante) y wlidat, tanwal d-daw wa ishrab l-m

zmma istarh wa l tatab

dzhabat isha il gurfatih

jlaat malbis al-madrasa wa lbisat malbis al-bit

zmma djalat al-mtbaj (cocina) wa addat (prepar) tam al-gad (almuerzo)

wa qlat: al-gad ŷhi (listo) al l-mida

hdara wlid isha wa ajha l-kabr wa ujtuh s-sagra

zumma tanwal l-gad wa shakar isha

 

 

Responde:

min ina hdarat isha?

mat hdarat isha min al-mdrasa?

limdz dzhabat il gurfa(t) wlidatih?

mdz hdarat isha?

mdz falat f gurfatih?

ina aaddat tam al-gad?

man al-ladzna (los que) tanwal l-gad?

 

 

Recuerda tambin cmo se aaden los posesivos a los sustantivos:

 

ana

yo

---

mi

anta

t (masc)

---(u)ka

tu

anti

t (fem)

---(u)ki

tu

huwa

l

---(u)hu

su

hiya

ella

---(u)h

su

nahnu

nosotros/as

---(u)n

nuestro

antum

vosotros

---(u)kum

vuestro

antunna

vosotras

---(u)kunna

vuestro

hum

ellos

---(u)hum

su

hunna

ellas

---(u)hunna

su

 

La (u) puede variar. Si la palabra va como complemento directo, se convierte en una (a), y si va despus de una preposicin se convierte en una (i), lo cual afecta a las personas huwa, hum y hunna, que pasan a ser ---ihi, ---ihim, ---ihinna.

Si la palabra a la que se aade un posisivo es femenina terminando en ---a, se le aade una t antes del posesivo: ---t, ---tuka, ---tuki, ---tuhu, etc.

 

Ejemplo:

 

ism, nombre

 

ism, mi nombre; ismuka, tu nombre; ismuki, tu nombre, ismuhu, su nombre; ismuh, su nombre; ismun, nuestro nombre, ismukum, vuestro nombre, ismukunna, vuestro nombre, ismuhum, su nombre, ismuhunna, su nombre

 

madrasa, escuela

 

madrasat, mi escuela, madrasatuka, tu escuela, madrasatuki, tu escuela, madrasatuhu, su escuela, madrasatuh, su escuela, madrasatun, nuestra escuela, madrasatukum, vuestra escuela, madrasatukunna, vuestra escuela, madrasatuhu, su escuela, madrasatuhunna, su escuela

 

 


 

         Esta ha sido la ltima leccin de este primer curso de aproximacin a la lengua rabe. Nuestro objetivo ha ido que el alumno tuviera un primer contacto con la lengua rabe, de modo que empezaran a resultarle familiares algunos conceptos. Si se ha aprendido a conjugar los verbos con cierta soltura (al menos en pasado y en presente), se ha adquirido un vocabulario mnimo y se sabe construir frases sencillas, se han alcanzado los objetivos propuestos. A partir del prximo nmero de Madrasa comenzar un nuevo curso compuesto de cuatro partes: 1- Escritura e Iniciacin al rabe, 2- Gramtica, 3- Mtodo de lengua rabe, 4- rabe Coloquial Marroqu, con el que esperamos ofrecer un buen material para el estudio de esta lengua en ms profundidad.