Veinticinco du-s (invocaciones)

extrados del Corn

 

1. rabban: :tin f d-dnia hsanatan wa f l-:jirati hsanatan wa qin adzba n-nr

Seor Nuestro, concdenos el bien en este mundo y el bien en al-jira, y presrvanos del tormento del Fuego (2:201)

 

2. rabban: frig alain sbran wa zbbit aqdman wa nsurn al l-qumi l-kfirn

Seor Nuestro, dtanos de perseverancia, da firmeza a nuestros pasos, y aydanos contra el pueblo kfir (2:250)

 

3. rabban l tujidzn: in nasn: au ajt-n

Seor Nuestro, no nos juzgues por lo que olvidemos ni cuando nos equivoquemos  (2:286)

 

4. rabban wa l thmil alin: sran kam hamaltah: al l-ladzna min qablin

Seor Nuestro, no nos cargues con un fardo como aqul con el que cargaste a quienes nos precedieron (2:286)

 

5. rabban wa l tuhammiln m l tqata lan bih* wa fu ann wa gfir lan wa rhamn* anta mawlan fa-nsurn al l-qumi l-kfirn

Seor Nuestro, no nos cargues con lo que no podamos soportar. Disclpanos, perdnanos, y apidate de nosotros. T eres Nuestro Dueo. Danos la victoria sobre el pueblo kfir (2:286)

 

6. rabban l tig qulban bda idz hadaitan wa hab lan min ladunka rhma* nna nta l-wahhb

Seor Nuestro, no desves nuestros corazones tras habernos guiado y concdenos misericordia que nos venga de Ti. T eres Obsequiador (3:8)

 

7. rabban gfir lan dzunban wa isrfan f: amrin wa zbbit aqdman wa nsurn al l-qami l-kfirn

Seor Nuestro, perdnanos nuestras torpezas y nuestros excesos en todo lo nuestro, da firmeza a nuestros pies y aydanos contra el pueblo kfir (3:147)

 

8. rabban: nnaka man tdjili n-nra fqad ajaitah* wa m liz-zlimn min ansr

Nuestro, ciertamente a quien introduzcas en el Fuego lo has hundido en la calamidad, y los injustos no tienen quienes los socorran (3:192)

 

9. rabban: innan samin mundiyan yund lil-mni an :min bi-rbbikum fa-:amann

Seor Nuestro, hemos odo a un convocador diciendo: abrid vuestros corazones a vuestro Seor. Y nosotros los hemos abierto (3:193)

 

10. rabban fgfir lan dzunban wa kffir ann sayyi:tin wa tawaffan maa l-abrr

Seor Nuestro, perdnanos nuestras torpezas y borra nuestras maldades, y haznos morir entre los justos (3:193)

 

11. rabban wa :tin m waadtan al rsulika wa l tujin yuma l-qiyma* nnaka l tjlifu l-md

Seor Nuestro, danos lo que nos has prometido a travs de tus mensajeros y no nos entristezcas el Da de la Resurreccin. T no traicionas tu promesa (3:194)

12. rabban zalamn: anfusan wa in lam tgfir lan wa tarhamn la-nakunanna min al-jsirn

Seor Nuestro, hemos sido injustos con nosotros mismos, y si T no nos perdonas y te apiadas de nosotros seremos de los que estn en la ruina (7:23)

 

13. rabban l taŷalna maa l-qumi z-zlimn

Seor Nuestro, no nos pongas con el pueblo de los injustos (7:47)

 

14. rabban ftah bainan wa bina qaumin bil-hqqi wa nta jiru l-ftihn

Seor Nuestro, abre con la verdad entre nosotros y nuestro pueblo (es decir, establece la verdad entre nosotros), pues T eres el mejor de cuantos abren (la verdad) (7:89)

 

15. rabban frig alain sbran wa tawaffan muslimn

Seor Nuestro, vuelca en nosotros paciencia y perseverancia, y permtenos morir como musulmanes (7:126)

 

16. rabban l taŷaln ftnatan lil-qumi z-zlimn* wa naŷŷin bi-rhmatika min qumi l-kfirn

Seor Nuestro, no nos hagas ser causa de discordia para el pueblo injusto y slvanos con tu misericordia del pueblo kfir (10:85-86)

 

17. rabban: nnaka tlamu m nujf wa m nlin* wa m yajf al llhi min shi:in f l-rdi wa l f s-sam

Seor Nuestro, T sabes lo que ocultamos y lo que hacemos pblico. Nada hay oculto para Allah ni en la tierra ni en el cielo! (14:38)

 

18. rabban: :tin min ladunka rhmatan wa hyyi lan min amrin rshada

Seor Nuestro, danos de tu misericordia y gua nuestras vidas sobre la senda de la sensatez. (18:10)

 

19. rabban hab lan min awŷin wa dzurriytin qrrata yunin wa ŷaln lil-muttaqna imma

Seor Nuestro, algranos en nuestras esposas y en nuestra descendencia, y ponnos al frente de los que te temen (25:74)

 

20. rabban wasita klla shi:in rhmatan wa lman fagfir lil-ladzna tb wa ttaba sablaka wa qhim adzba l-ŷahm

Seor Nuestro, has abarcado en tu misericordia y en tu ciencia toda cosa, perdona a quienes se vuelvan hacia ti y sigan tu camino, y presrvalos del tormento del Fuego (40:7)

 

21. rabban wa djilhum ŷannti dnin il-lat waadtahum wa man slaha min :b:ihim wa awŷihim wa dzurriytihim* nnaka nta l-au l-hakm

Seor Nuestro, hazles entrar en los Jardines del edn que les has prometido a ellos y ha quienes han sido rectos y virtuosos entre sus padres, sus esposas y sus descendientes. T eres el Poderoso, el Sabio (40:8)

 

22. rabban kshif ann l-adzba inn mminn

Seor Nuestro, retira de nosotros el tormento. Nosotros nos hemos abierto de corazn a Ti (44:12)

 

23. rabban gfir lan wa li-ijwnin l-ladzna sabaqn bil-mni wa l tŷal f qulbin gllan lil-ladzna :man rabban nnaka rafun rahm

Seor Nuestro, perdnanos a nosotros y a nuestros hermanos que nos han precedido en el camino, y no pongas en nuestros corazones rencor alguno hacia los que se han abierto de corazn a ti. Seor Nuestro, T eres Compasivo y Misericordioso (59:10)

 

24. rabban alika tawakkaln wa ilika anabn wa ilika l-masr

Seor Nuestro, nos confiamos a Ti, volvemos a Ti, y hacia Ti es nuestra marcha (60:4)

 

25. rabban: tmim lan nran wa gfir lan* nnaka al klli shai:in qadr

Seor Nuestro, completa nuestra luz y perdnanos. T tienes poder en todas las cosas (66:8)