Lección 6

 

Lección 5 / Portada / Lección 7 


ferhan

ferhana

ferhanin

contento/alegre

contenta

contentos/as

khal

kehla

kuhal

negro

negra

negros/as

keslan

keslana

keslanin

perezoso

perezosa

perezosos/as

hmer

hamra

humer

rojo

roja

rojos

meshgul

meshgula

meshgulin

ocupado

ocupada

ocupados/as

mra

‘yalat

 

 mujer

mujeres

ajor

jra

jrin

otro

otra

otros/as

fqi

fqiha

 maestro

maestra

 

Texto 10


l-weld l-ferhan.

El niño contento.

had l-weld ferhan.

Este niño está contento.

l-bent l-ferhana.

La niña contenta.

had l-bent ferhana. Esta niña está contenta.
had l-weld had l-bent ferhanin. Este niño y esta niña están contentos.

r-rÿel l-keslan.

El hombre perezoso.

r-rÿel keslan.

El hombre es perezoso.

wash l-bent keslana?

¿Es perezosa la niña?

iyeh, l-bent keslana.

Sí, la niña es perezosa.

had r-raÿel w had l-bent keslanin.

Este hombre y esta niña son perezosos.

l-weld l-meshgul.

El niño ocupado.

l-weld meshgul.

El niño está ocupado.

wash l-bent meshgula?

¿Está ocupada la niña?

iyeh, l-bent meshgula. Sí, la niña está ocupada.
wash d-drari meshgulin? Están ocupados los niños?
iyeh, d-drari meshgulin. Sí, los niños están ocupados.

 

Texto 11


mra ferhana.

Una mujer contenta.

had l-mra ferhana.

Esta mujer está contenta.

‘yalat mrad.

Mujeres enfermas.

fqi meshgul. Un maestro ocupado.
had le-fqi meshgul. Este maestro está ocupado.

fqiha meçyana.

Una buena maestra.

had le-fqiha meçyana.

Esta maestra es buena.

mdad khal.

Tinta negra.

le-mdad khal.

La tinta es negra.

tebla kehla.

Una mesa negra.

t-tebla kehla.

La mesa es negra.

biban kuhal.

Puertas negras.

had l-biban kuhal.

Estas puertas son negras.

ktab hmer. Un libro rojo.
Had le-ktab hmer. Este libro es rojo.
çerbiya hamra. Una alfombra roja.
Had çerbiya hamra. Esta alfombra es roja.
shelyat humer. Sillas rojas.
Had sh-shelyat humer. Estas sillas son rojas.
wash had le-fqi meshgul? ¿Este profesor está ocupado?
la, le-fqi l-ajor meshgul. No, el otro profesor está ocupado.
wash had le-mra mrida? ¿Está enferma esta mujer?
la, le-mra le-jra mrida. No, la otra mujer está enferma.
wash had d-drari mwessjin? ¿Están sucios estos niños?
la, d-drari le-jrin mwessjin. No, los otros niños están sucios.

 

Ejercicios


 

A.- Combinar los pares de palabras siguientes según los modelos:

- "wash had l-weld meshgul?" (¿Está este niño enfermo?).

 

- Después contestar a las preguntas afirmativa y negativamente según los modelos:

- "iyeh,  had l-weld meshgul." (Sí, este niño está ocupado).

- "la, had l-weld ma-shi meshgul." (No, este niño no está ocupado).

 

  • raÿel - mrid.

  • drari - meshgulin.

  • raÿel - keslan.

  • drari - meçyanin.

  • weld - keslan.

  • nas - meçyanin.

  • weld - kbir.

  • nas - mrad.

  • weld - mwessej.

  • nas - keslanin.

  • weld - sgir.

  • nas - ferhanin.

  • bent - sgira.

  • wlad - ferhanin.

  • bent - ferhana.

  • bnat - ferhanin.

  • bent - nqya.

  • bent - ferhana.

  • drari - nqyin.

  • bent - meshgula.

 

 

B.- Formar frases según los modelos propuestos a partir de los siguientes pares de palabras ( nombre y adjetivo): ktab, kbir (libro, grande).

B.1.-  ktab kbir. (Un libro grande).

B.2.-  le-ktab l-kbir. (El libro grande).

B.3.-  had le-ktab l-kbir. (Este libro grande).

B.4.-  had le-ktab kbir. (Este libro es grande).

B.5.-  wash had le-ktab kbir? (¿Es grande este libro?).

B.6.-  la, had le-ktab ma-shi kbir. (No, este libro no es grande).

 

 

  • mra - jra.

  • fqi - meçyan.

  • mra - sgira.

  • fqiha - keslana.

  • ‘yalat - keslanin.

  • konnash - ajor.

  • ‘yalat - ferhanin.

  • mdad - hmer.

  • ‘yalat - sgar.

  • çit - hamra.

  • ‘yalat - jrin.

  • hwayeç - hmer.

  • fqi - ajor.

  • ktab - khal.

  • çit - kehla.

  • dar - jra.

  • magana - kehla.

  • hwayeç - kuhal.

  • knanesh - jrin.

  • mwagen - kuhal.

 

 

Lección 5 / Portada  / Lección 7