|

Lección 5 /
Portada
/
Lección 7
|
ferhan
ferhana
ferhanin
|
contento/alegre
contenta
contentos/as
|
khal
kehla
kuhal
|
negro negra negros/as
|
|
keslan
keslana
keslanin
|
perezoso
perezosa
perezosos/as
|
hmer
hamra
humer
|
rojo
roja
rojos
|
|
meshgul
meshgula
meshgulin
|
ocupado
ocupada
ocupados/as
|
mra
‘yalat
|
mujer mujeres
|
|
ajor
jra
jrin
|
otro
otra
otros/as
|
fqi
fqiha
|
maestro maestra
|
Texto 10
|
l-weld
l-ferhan. |
El
niño contento.
|
|
had
l-weld ferhan. |
Este
niño está contento.
|
|
l-bent l-ferhana. |
La
niña contenta.
|
|
had
l-bent ferhana. |
Esta
niña está contenta.
|
|
had l-weld
had
l-bent ferhanin. |
Este
niño y esta niña están contentos.
|
|
r-rÿel
l-keslan. |
El
hombre perezoso.
|
|
r-rÿel
keslan. |
El
hombre es perezoso.
|
|
wash
l-bent keslana? |
¿Es
perezosa la niña?
|
|
iyeh,
l-bent
keslana. |
Sí,
la niña es perezosa.
|
|
had
r-raÿel w had l-bent keslanin. |
Este
hombre y esta niña son perezosos.
|
|
l-weld
l-meshgul. |
El
niño ocupado.
|
|
l-weld
meshgul. |
El
niño está ocupado.
|
|
wash l-bent
meshgula? |
¿Está
ocupada la niña?
|
|
iyeh, l-bent
meshgula. |
Sí, la
niña está ocupada.
|
|
wash d-drari
meshgulin? |
Están
ocupados los niños?
|
|
iyeh, d-drari
meshgulin. |
Sí,
los niños están ocupados.
|
Texto 11
|
mra
ferhana. |
Una
mujer contenta.
|
|
had
l-mra ferhana. |
Esta
mujer está contenta.
|
|
‘yalat
mrad. |
Mujeres
enfermas.
|
|
fqi meshgul. |
Un
maestro ocupado.
|
|
had le-fqi
meshgul. |
Este
maestro está ocupado.
|
|
fqiha meçyana. |
Una
buena maestra.
|
|
had
le-fqiha
meçyana. |
Esta
maestra es buena.
|
|
mdad
khal. |
Tinta
negra.
|
|
le-mdad
khal. |
La
tinta es negra.
|
|
tebla
kehla. |
Una
mesa negra.
|
|
t-tebla
kehla. |
La
mesa es negra.
|
|
biban
kuhal. |
Puertas
negras.
|
|
had l-biban kuhal. |
Estas
puertas son negras.
|
|
ktab hmer. |
Un
libro rojo.
|
|
Had le-ktab
hmer. |
Este
libro es rojo.
|
|
çerbiya hamra. |
Una
alfombra roja.
|
|
Had ç-çerbiya
hamra. |
Esta
alfombra es roja.
|
|
shelyat humer. |
Sillas
rojas.
|
|
Had
sh-shelyat
humer. |
Estas
sillas son rojas.
|
|
wash had
le-fqi
meshgul? |
¿Este
profesor está ocupado?
|
|
la, le-fqi
l-ajor meshgul. |
No, el
otro profesor está ocupado.
|
|
wash had le-mra
mrida? |
¿Está
enferma esta mujer?
|
|
la, le-mra
le-jra mrida. |
No, la
otra mujer está enferma.
|
|
wash had d-drari mwessjin? |
¿Están
sucios estos niños?
|
|
la, d-drari le-jrin mwessjin. |
No, los
otros niños están sucios.
|
Ejercicios
A.-
Combinar los pares de palabras siguientes según los
modelos: -
"wash
had l-weld meshgul?"
(¿Está
este niño enfermo?). -
Después
contestar a las preguntas afirmativa y negativamente según los
modelos:
-
"iyeh,
had l-weld meshgul."
(Sí, este
niño está ocupado). -
"la,
had l-weld ma-shi meshgul."
(No, este
niño no está ocupado).
B.-
Formar frases según los modelos propuestos a partir
de los siguientes pares de palabras ( nombre y adjetivo):
ktab, kbir
(libro,
grande). B.1.-
ktab
kbir. (Un
libro grande). B.2.-
le-ktab
l-kbir. (El
libro grande). B.3.-
had le-ktab l-kbir. (Este
libro grande). B.4.-
had le-ktab
kbir.
(Este
libro es grande). B.5.-
wash
had le-ktab kbir?
(¿Es
grande este libro?). B.6.-
la,
had le-ktab
ma-shi kbir. (No,
este libro no es grande).

Lección 5 /
Portada
/
Lección 7
|